— Должны, особенно если их сориентировать, кому уделить более пристальное внимание, и временно разделить девушек, отправив в разные концы города. Лучше же, на мой взгляд, запереть, и уж тогда как-то разбираться. Ведь одержимой хватит и суток пребывания в городе, чтобы появились новые жертвы.
Образница все еще колебалась. С одной стороны, она понимала, что Феликс исходит из лучших побуждений, заботится о населении и сохранении жизней. Паладин предпочитал перестраховаться. Но, с другой стороны, ей не хотелось, чтобы невиновная вместе с остальными оказалась изолирована в одиночной камере под собором и натерпелась ужасов. Пессимистические мысли и опасения не так-то просто отринуть в сумрачной обстановке, поневоле в голову будут лезть самые невероятные и пугающие фантазии.
— Для начала я просто попробую всех по очереди перекрестить, — решила образница, вспомнив недавний случай.
— Пожалуйста, только я бы не возлагал на это надежды, мы имеем дело с очень хитрой и верткой тварью. Да и возраст ее, похоже, уже не одно столетие.
— Можно же собрать информацию о жизни каждой девушки с самого детства. Есть же разные архивы, свидетельства очевидцев.
— Не сомневайся, биография одержимой хорошо проработана. Настоящая, похожая внешне личность, допрошена со всеми подробностями и устранена, а бесовка знает роль на «отлично». Перешагнув определенный рубеж, они умеют как-то выпивать душу вместе с памятью, — вздохнул Феликс. — Даже родственники, не слишком близкие, конечно, не смогут с полной уверенностью заявить о подмене. Поэтому мы и не обнародуем такого рода информацию — паники и доносов не хотим.
Поежившись от открывшихся перспектив, Тэйра попробовала вспомнить, что она слышала от коллег про их близких родственников. Выходило — практически ничего. Все уже давно жили самостоятельно. Родители Кары находились в Лайпциге, откуда молодая выпускница попала в Эдиабад по распределению от университета. Эстер воспитывал отец-охотник, вечно пропадавший в длительных походах и командировках. А у Арианы остались только тетя с дядей и кузен, бабушку несколько лет назад подкосила болезнь, других близких еще лет пятнадцать назад унесла эпидемия. Небольшие изменения внешних черт при редких встречах легко списать на воображение и действие времени. Нет, это точно не выход, беседы с родственниками не помогут. По зрелом размышлении вырисовывалось, что рассчитывать стоит действительно только на два способа — полную проверку и «глаза тьмы». Ну или подкараулить и застать с поличным. Только это слишком отдавало самоубийством, так как толпой следить обычным образом не получится, а в одиночку с древним злом не справиться.
— Нам пора идти в гостиницу, — сообщил инквизитор, — рассвет наступил полчаса назад, еще через полчаса будет приготовлен завтрак. Все необходимые распоряжения для хозяина и коллег, которые прибудут сюда забрать тело, я уже оставил. Ты как? Пришла в себя? Постарайся не распространяться о событиях нынешней ночи, никто не должен догадаться о твоей роли в этом деле, слишком опасно. Я позаботился, чтобы ни одна душа не увидела тебя в измененном состоянии. Помни, что ты опасна для одержимых, а такие опасности они предпочитают устранять.
— Я все понимаю, — подтвердила Тэйра. — Буду врать, но тайны не выдам. Что-что, а врать мне не впервой…
— Ложь без корыстных мотивов и личной выгоды приравнивается к военной хитрости, — с серьезным видом заявил паладин, чтобы ободрить девушку, легко поднялся на ноги и тщательно отряхнул солому с одежды. После чего протянул руку образнице, чтобы помочь. И Тэйра ее без колебаний приняла.
Когда образница и инквизитор выбрались с сеновала, на дворе уже вовсю светило, хотя и не очень грело солнце. Возле конюшни суетились возницы, готовясь выехать сразу, как только их пассажиры позавтракают. А один дилижанс и вовсе собирался отправиться немедленно, у него был свой график. Похоже, хозяин гостиницы хорошо хранил тайну, и потому практически никто не знал, что этой ночью было совершено жестокое убийство. Готовился в дорогу и кучер экипажа, в котором путешествовали сыскная группа и инквизитор. Наверное, только знание того, что за организации стоят за его клиентами, не дало мужчине назначить время отъезда сразу после рассвета, не дожидаясь, пока прислуга приготовит завтрак.
На шагающую под руку с паладином Тэйру суетящиеся люди смотрели с усмешкой. И только у самых дверей девушка сообразила почему. Лицо тут же залила краска. Но не станешь же на весь двор кричать, что они не правы, все совсем не так, как им думается. Пришлось стиснуть зубы и сделать невозмутимый вид. Хотя издаваемые тенью фырканье и сдавленные смешки этому отнюдь не способствовали. Лишь бы и Иден не впал в заблуждение!
Зевающий начальник с растрепанными волосами обнаружился в глубине общего зала на скамье рядом с хмурыми охотниками. Он уже проснулся и сел, но еще не убрал выданный хозяином для ночевки тюфяк, и теперь яркие горошины на нем сильно контрастировали с элегантным серым дорожным костюмом сыскаря. Впрочем, не он один не сдал постель обратно в кладовку. Несколько человек и вовсе до сих пор беззаботно спали и, похоже, совсем не волновались, что останутся последними в очереди на заказ завтрака.
Заметив Тэйру и ее сопровождение, Иден живо поднялся и, ловко лавируя между мебелью и людьми, подобрался поближе. Он встал прямо на пути и после ленивого потягивания произнес:
— Доброе утро. А когда это вы мимо меня на улицу проскочить успели? Почему я вас не заметил?